Notre nouvelle traduction, inĂ©dite, rend toute sa force Ă ce titre emblĂ©matique de lâĆuvre de Stig Dagerman, dont ce volume de 17 textes illustre toute la diversitĂ© et la richesse« MĂȘme contre le pouvoir de la mort, je peux rester libre. Il est vrai que je ne pourrai jamais me dĂ©barrasser de lâidĂ©e que la mort suit mes pas. Mais je peux rĂ©duire sa menace Ă nĂ©ant en nâancrant pas ma vie sur des piliers aussi incertains que le temps et la cĂ©lĂ©britĂ©. En revanche, il nâest pas en mon pouvoir de rester indĂ©finiment face Ă la mer et de comparer sa libertĂ© Ă la mienne. Le temps viendra oĂč je devrai me tourner vers lâintĂ©rieur des terres et faire face aux organisateurs de mon oppression. » « Si, pour terminer, je devais vous dire ce dont je rĂȘve, comme la plupart de mes semblables, malgrĂ© mon impuissance, je dirais ceci : je souhaite que le plus grand nombre de gens possible comprenne quâil est de leur devoir de se soustraire Ă lâemprise de ces blocs, de ces Ăglises, de ces organisations qui dĂ©tiennent un pouvoir hostile Ă lâĂȘtre humain, non pas dans le but de crĂ©er de nouvelles communautĂ©s mais afin de rĂ©duire le potentiel dâanĂ©antissement dont dispose le pouvoir en ce monde. Câest peut-ĂȘtre la seule chance quâait lâĂȘtre humain de pouvoir un jour se conduire comme un homme parmi les hommes, de pouvoir redevenir la joie et lâami de ses semblables. »Dans ce recueil, Stig Dagerman met le courage au-dessus de tout, et un courage bien prĂ©cis : celui de faire face avec luciditĂ© non seulement Ă sa condition dâhomme, Ă sa finitude, mais aussi aux atrocitĂ©s les plus insidieuses qui gangrĂšnent rapports humains et systĂšmes politiques. Un courage qui implique une compassion pour les pauvres, les minoritĂ©s, les oppressĂ©s et qui pousse Ă transformer cette compassion en rĂ©sistance. Un positionnement qui interdit le dĂ©ni et force lâanalyse. Chacun de ces textes courts est Ă la fois poĂ©tique, grinçant, parfois drĂŽle, mais toujours politique, et en chacun se loge une part de la philosophie de lâauteur. Et une part de vĂ©ritĂ© profonde sur ce quâest, pourrait ou devrait ĂȘtre chaque ĂȘtre humain. Dagerman dĂ©voile les inconsistances, les faiblesses, les faux dilemmes, les lĂąchetĂ©s de ses semblables. Et ce, sans jugement mais sans concession non plus. Les thĂšmes abordĂ©s la dĂ©pression, lâanarchisme, la responsabilitĂ© de lâintellectuel, la dĂ©pression, la dĂ©mocratie sont autant de prĂ©textes pour marteler : « Le destin de lâhomme se joue partout & tout le temps », puisque quâil « contribue par sa vie, quâil le veuille ou non, Ă accroĂźtre ou Ă amoindrir la part de bonheur et de malheur, de grandeur et dâinfamie, dâespoir et de dĂ©solation, de lâhumanitĂ©. »
Notre nouvelle traduction, inĂ©dite, rend toute sa force Ă ce titre emblĂ©matique de lâĆuvre de Stig Dagerman, dont ce volume de 17 textes illustre toute la diversitĂ© et la richesse« MĂȘme contre le pouvoir de la mort, je peux rester libre. Il est vrai que je ne pourrai jamais me dĂ©barrasser de lâidĂ©e que la mort suit mes pas. Mais je peux rĂ©duire sa menace Ă nĂ©ant en nâancrant pas ma vie sur des piliers aussi incertains que le temps et la cĂ©lĂ©britĂ©. En revanche, il nâest pas en mon pouvoir de rester indĂ©finiment face Ă la mer et de comparer sa libertĂ© Ă la mienne. Le temps viendra oĂč je devrai me tourner vers lâintĂ©rieur des terres et faire face aux organisateurs de mon oppression. » « Si, pour terminer, je devais vous dire ce dont je rĂȘve, comme la plupart de mes semblables, malgrĂ© mon impuissance, je dirais ceci : je souhaite que le plus grand nombre de gens possible comprenne quâil est de leur devoir de se soustraire Ă lâemprise de ces blocs, de ces Ăglises, de ces organisations qui dĂ©tiennent un pouvoir hostile Ă lâĂȘtre humain, non pas dans le but de crĂ©er de nouvelles communautĂ©s mais afin de rĂ©duire le potentiel dâanĂ©antissement dont dispose le pouvoir en ce monde. Câest peut-ĂȘtre la seule chance quâait lâĂȘtre humain de pouvoir un jour se conduire comme un homme parmi les hommes, de pouvoir redevenir la joie et lâami de ses semblables. »Dans ce recueil, Stig Dagerman met le courage au-dessus de tout, et un courage bien prĂ©cis : celui de faire face avec luciditĂ© non seulement Ă sa condition dâhomme, Ă sa finitude, mais aussi aux atrocitĂ©s les plus insidieuses qui gangrĂšnent rapports humains et systĂšmes politiques. Un courage qui implique une compassion pour les pauvres, les minoritĂ©s, les oppressĂ©s et qui pousse Ă transformer cette compassion en rĂ©sistance. Un positionnement qui interdit le dĂ©ni et force lâanalyse. Chacun de ces textes courts est Ă la fois poĂ©tique, grinçant, parfois drĂŽle, mais toujours politique, et en chacun se loge une part de la philosophie de lâauteur. Et une part de vĂ©ritĂ© profonde sur ce quâest, pourrait ou devrait ĂȘtre chaque ĂȘtre humain. Dagerman dĂ©voile les inconsistances, les faiblesses, les faux dilemmes, les lĂąchetĂ©s de ses semblables. Et ce, sans jugement mais sans concession non plus. Les thĂšmes abordĂ©s la dĂ©pression, lâanarchisme, la responsabilitĂ© de lâintellectuel, la dĂ©pression, la dĂ©mocratie sont autant de prĂ©textes pour marteler : « Le destin de lâhomme se joue partout & tout le temps », puisque quâil « contribue par sa vie, quâil le veuille ou non, Ă accroĂźtre ou Ă amoindrir la part de bonheur et de malheur, de grandeur et dâinfamie, dâespoir et de dĂ©solation, de lâhumanitĂ©. »